Colgando nuestra lona para el Huerto Coxalan, San Juan Cosala
The day finally arrived. We had designed and printed our Huerto lona.
El dia finalmente llego. Habíamos diseñado y imprimido nuestra lona.
Now it was time to hang our sign for the whole community to see.
Y ahora era tiempo de colgar nuestra lona para que la comunidad la viera.
Our Program Coordinator for ChangeMakers, Monica Masini Aguilera, was filled with joy.
Nuestra Coordinadora de Programas para ChangeMakers, Monica Masini Aguilera, se lleno de alegria.
A selfie was in order.
Tuvimos que tomar un selfie.
Irma y Francisco
Today was a day for celebration. Not only had we hung our Huerto Coxalan sign,
but we also celebrated Irma's birthday with a luscious cake.
Este dia fue uno de celebracion. Tambien celebramos el cumpleaños de Irma con un hermoso y delicioso pastel.
Garbanzo y Green Beans
Although we have been battling days with no water from city pipes,
our Huerto has continued to generously grace us with harvest.
Y aunque hemos estado batallando días sin agua de las pipas del pueblo,
nuestro Huerto sigue generando y dándonos cosecha.
Huerto Kids
Bell Peppers
Chile Moron
Eggplant
Berenjena
Aloe y Camotes
Squash and Bell Peppers
Calabaza y Chile Moron
Everyone joined in the fun.
Todo mundo se divirtio
And finally, with night falling, the Cosecha Kids took home their prizes.
Y finalmente, llegando el anochecer, los niños se llevaron sus premios a casa.